Translate

miércoles, 29 de abril de 2015

Calendario del Alma
D- Cuarta Semana de Pascuas
Del 29 de Abril al 4 de Mayo
Siento la esencia de mi esencia:
Así habla, el sentimiento profundo
Quien en el universo ilumina al sol,
Uniéndose con las ondas de luz.
A la actividad del pensamiento
Para que vaya a la claridad,
Él quiere entregarle la calidez,
Y en la unidad reunir fuertemente
El hombre y el mundo.
Rudolf Steiner
Traducción libre LindaRgamez
Calendrier de l´Ame
D- Quatrième semaine
29 de Avril-4 Mai
Je sens l´essence de mon essence :
Ainsi parle le sentiment profond,
Qui, dans l´univers éclaire de soleil,
S´unit aux vagues de lumière.
A l´activité du penser
Pour qu´il aille vers la clarté,
Il veut faire don de chaleur
Et dans l´unité lier fortement
L´homme et le monde.
Rudolf Steiner
Traduction Athys Floride
Seelenkalender
D-Vierte Woche
28.April-4. Mai
Ich fuhle Wesen meines Wesens:
Sospricht Empfindung,
Die in der sonnerhellten Welt
Mit Lichtesfluten sich vereint;
Sie will dem Denken
Zur Klartheit Warme schenken
Und Mensch und Wrlt
In Einheit fest verbinden.
Rudolf Steiner

lunes, 20 de abril de 2015

Calendario del Alma 
Del 20 al 27 de Abril

C Tercera Semana de Pascuas

Él habla con el universo, olvidándose de sí mismo, 
Y recordando su origen, 
Crece el Yo en el Hombre:

Liberándose de sus singulares cadenas,
Fundamento en ti mi verdadero Ser.

R.Steiner
Libre traducción LindaRgamez

21 – 27 April
Es spricht zum Weltenall,
Sich selbst vergessend
Und seines Urstands eingedenk,
Des Menschen wachsend Ich
In dir, befreiend mich
Aus meiner Eigenheiten Fessel,
Ergrunde ich main echtes Wesen.

R.Steiner

Il parle à l´univers, soi-même s´oubliant,
Et se souvenant de son origine,
Le Moi grandissant de l´homme :
Me libérant des chaines de ma singularité,
Je fonde en toi mon être vrai.

R.Steiner
Traducción : Athys Floride


Calendario del Alma
B Segunda Semana de Pascuas
Del 14 al 20 abril

En el mundo exterior de los sentidos
El poder de los pensamientos pierde su propia fuerza;
Los mundos del Espíritu perciben  al hombre,
Su obra,
Y descubre en él   la semilla de su ser
Y el  fruto en  su alma, el hombre  en sí mismo debe hallar.

Rudolf Steiner
Traducción Athys Floride



Calendrier de l´Ame
B Deuxième Semaine 14 -20 avril

Dans l´univers extérieur des sens
La puissance des pensées perd son être propre;
Les mondes de l´Esprit retrouvent l´homme,
Leur enfant,
S´il doit en eux trouver le germe de son être
Et le fruit de son âme.

Rudolf Steiner
Traduction Athys Floride

Seelenkalender
B Zweite Woche

Ins Aussere des Sinnesalls
Verliert Gedankenmacht ihr  Eigensein;
Es finden Geisteswrlten

Den Menschensprossen wieder,
Der seinen Keim in ihnen,
Doch seine Seelenfrucht
In sich muss finden


Rudolf Steiner




lunes, 6 de abril de 2015

Calendario del Alma
P R I M A V E R A
Ambiente de Pascuas

A Primera Semana,
Del 7 al 13 de Abril

Cuando desde  las lejanías de los mundos
El Sol habla a los sentidos del hombre,
Y que la alegría originada  de las profundidades del alma
Se unen a la luz en el acto de mirar,
Mientras que emerge de la envoltura del Ser,
Los pensamientos se reúnen en las lejanías del espacio,
Y secretamente unen
La esencia del Hombre al Ser del Espíritu.

Rudolf Steiner
Traducción Libre LIndaRgamez


Calendrier de l´Ame
Printemps
Ambiance de Paques
A   Première Semaine
7-13 Avril

Lorsque des lointains des mondes
Le Soleil parle au sens de l´homme,
Et que la joie issue des profondeurs de l´âme
A la lumière dans l´acte du regard s´unit,
Alors se dégageant de l´enveloppe du Soi
Des pensées s´élancent aux lointains espaces
Et sourdement attachent
L´essence de l´homme a l´Etre de l´Esprit.

Rudolf Steiner

Traduction Athys Floride