AMBIENTE DE SAN JUAN
M SEMANA DEL 24 AL 29 DE JUNIO
LA BRILLANTE BELLEZA DE LOS
MUNDOS
ME OBLIGA A LLEGAR HASTA LAS PROFUNDIDADES DEL ALMA,
FUERZAS DIVINAS ENCERRADAS EN MI ALMA
Y FUENTE EN MÍ DE LA EXISTENCIA PERSONAL;
A DEJARME A MI MISMO,
BUSCANDOME CON CONFIANZA
EN LA LUZ Y CALOR DEL UNIVERSO.
R.STEINER
Traducción libre L.G.
R.STEINER
AMBIANCE
DE LA SAINT JEAN
M
DOUZIEME SEMAINE
24-29
JUIN
L´ECLATANTE
BEAUTE DONT SE PARE LE MONDE
ME
CONTRAINT A DONNER ESSOR DANS L´UNIVERS
A LA
FORCE DES DIEUX ENCLOSE DANS MON AME
ET
SOURCE EN MOI DE LA´EXISTENCE PERSONNELLE ;
A ME
QUITTER MOI-MEME,
ME
CHERCHANT AVEC CONFIANCE
DANS
LA LUMIERE ET LA CHALEUR DE L´UNIVERS.
R.STEINER
Calendar of the Soul
Thirteenth Week
And when I live in senses' heights,
There flames up deep within my soul
Out of the spirit's fiery worlds
The gods' own word of truth:
In spirit sources seek expectantly
To find your spirit kinship.
|
English translation by Ruth and Hans Pusch
Und bin ich den Sinneshöhen,
So flammt in meinen Seelentiefen
Aus Geistes Feuerwelten
Der Götter Wahrheitswort:
In Geistesgründen suche ahnend
Dich geistverwandt zu
finden.
|
The Year Participated translation
by Owen Barfield
Now that my senses are at home on high
I hear my soul re-echo from her depths
a fiery message from the gods:
`Welcome the hint, seek thine own deep
relation
to Spirit in the Spirit's own foundation.'
(provided with the kind permission
of the Rudolf Steiner Press)
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario